Майкл Макфол Посол США в Российской Федерации

Michael McFaul

Мой первый рабочий день в Москве

m_mcfaul

Первый день в Москве. Аэропорт "Шереметьево". 14 января 2012 г. (фото: ИТАР-ТАСС) Понедельник был моим первым рабочим днем, и он оказался очень насыщенным, в основном благодаря тому, что мой приезд в Москву в минувшие выходные совпал с визитом заместителя госсекретаря Уильяма Бернса - второго человека в госдепартаменте после Хиллари Клинтон. Билл Бернс очень хорошо знает Россию, он работал здесь в качестве посла США с 2005 по 2008 годы.

Вчера я побывал вместе с ним на нескольких важных встречах со многими высокопоставленными людьми, с которыми я имел удовольствие познакомиться за три года работы в Белом доме, в том числе с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым, заместителями министра иностранных дел Сергеем Рябковым и Михаилом Богдановым, первым вице-премьером Игорем Шуваловым, советником президента по внешней политике Сергеем Приходько, советником премьер-министра по внешней политике Юрием Ушаковым и руководителем администрации президента Сергеем Ивановым. Я передал копию моих верительных грамот заместителю министра иностранных дел Рябкову, тем самым сделав еще один шаг в пути, который я начал в сентябре, когда президент Обама назначил меня послом США в России.

В ходе этих встреч Билл Бернс рассказал о твердом стремлении администрации Обамы углублять и расширять наши двусторонние отношения, особенно в области торговли и инвестиций. Был также информативный и продуктивный обмен мнениями по Ирану, Сирии и Северной Корее – все участники согласились, что тесная координация и сотрудничество между Соединенными Штатами и Россией по этим вопросам имеют решающее значение.

Во вторник я участвовал во встрече Билла Бернса с представителями российского гражданского общества и в отдельной встрече с представителями политических партий. Как и президент Обама во время своего визита в Москву в июле 2009 года, все высшие американские должностные лица, приезжающие в Россию, обязательно встречаются как с государственными чиновниками, так и с лидерами гражданского общества. Мы называем это «политикой двойного участия». Мы многое узнали благодаря общению с лидерами гражданского общества.

По мере того, как мои жена и дети осваиваются в Спасо-Хаусе, а я осваиваюсь на моей новой должности, я с нетерпением жду всего, что несут с собой ближайшие недели и месяцы. Я очень рад быть в России в моем новом качестве, чтобы продолжать и укреплять «перезагрузку». Президент Обама сказал мне на прошлой неделе в мой последний день в Белом доме, что США и Россия вступили в новый этап в наших двусторонних отношениях, и перед нами стоят новые вызовы. Но эти вызовы дают возможность сделать важную работу. Я не хотел бы сейчас оказаться в другом месте!

Я буду держать вас в курсе как здесь, так и в Твиттере @McFaul о том, как будут развиваться события.



Off to a Busy but Exciting Start in Moscow

Monday, my first day on the job, started with a bang, mainly because my arrival over the weekend coincided with the visit of Deputy Secretary of State William Burns – he’s number two to Secretary of State Hillary Clinton. Bill Burns knows this country extremely well, having served here as the U.S. Ambassador from 2005 until 2008.

Yesterday, I accompanied him to a number of important meetings, where we met with many senior people whom I have had the pleasure of getting to know well over the three three years in my old job at the White House, including Foreign Minister Sergey Lavrov, Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov, Deputy Foreign Minister Mikhail Bogdanov, First Deputy Prime Minister Igor Shuvalov, the President’s Foreign Policy Advisor Sergey Prikhodko, the Prime Minister’s Foreign Policy Advisor Yuriy Ushakov, and Chief of the Presidential Administration Sergey Ivanov. I was able to present a copy of my diplomatic credentials to Deputy Foreign Minister Ryabkov, thus completing another step in the journey that began in September when President Obama nominated me for the post of U.S. Ambassador to Russia.

In these meetings, Secretary Burns outlined the Obama Administration’s ambitions for deepening and expanding our bilateral relations, particularly regarding trade and investment. We also had informative and productive exchanges on Iran, Syria, and North Korea, with all agreeing that close coordination and cooperation between the United States and Russia on these international issues is critical.

On Tuesday, I joined Deputy Secretary Burns for a meeting with representatives from civil society and, separately, from political parties. Just as President Obama did when he visited Moscow in July 2009, all senior U.S. officials visiting Russia make a point of meeting with both government officials and civil society leaders. It’s a policy we call dual track engagement. We learned a lot from listening to these leaders.

As my wife and children continue to settle into Spaso House and I continue to settle into my new job, I look forward to all that the coming weeks and months have to bring. I’m very excited to be here in Russia in this new job to continue and strengthen the reset. As President Obama told me last week on my last day at the White House, we have entered a new phase in our bilateral relations with some new challenges. But new challenges also create the opportunity for doing important work. I wouldn’t want to be anywhere else right now!

I'll keep you posted, both here and on Twitter at @McFaul, as to how things unfold.



Previous Entry Add to Memories Share Next Entry
Page 1 of 12
<<[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] >>
(Screened comment)

Меняйте колониальную администрацию!!!!

patizan_maxi

2012-01-17 04:00 pm (UTC)

Макфол ну дай миллиончик!!!!
i-korotchenko.livejournal.com/348837.html

Ух, второй вроде. Дай миллион!

Ув.посол. А вы небоитесь того что русские вас ненавидят

a_sobchak

2012-01-17 04:21 pm (UTC)

Ув.посол. А вы небоитесь того что русские вас ненавидят?

Первонах Тьфу. Третий. Вы б переводы русские публиковали.

язык врага тоже надо понимать!)

фпятёрке нах. где гранты, Миша?!

Чем талантлив?

(Suspicious comment)
Ну что это за лытдыбр...
Учитесь писать как это делает ваш коллега.
Понятно и интересно.
sajjadi


Edited at 2012-01-17 04:06 pm (UTC)

Какие гранты?
В посольстве нет даже переводчика.

Can Department of State helps people to overthrow Putler by supplying guns?

Товарищ посол, вы же цивилизованный человек пишите по русски, непонять ничего!

Цивилизованный человек должен в вашем возрасте на инглише бегло...)))

(Suspicious comment)
Чувак, ты в России. Всё путём, расслабься. Хилари, Спасо Хаус, всё такое. Мы ферштейн. Но всё же желательно по-нашему, по мордовски. А то обидимся.

Гражданин Макфол, и мне дайте немножко деньжат, кушать хотся аж жуть. Майкл Макфол - последняя надежда моего желудка...

Гранты, выданные г-ном послом, распределяет Лев Натанович.

Mr. McFoul, pls ask Russian goverment to stop occupation of Georgian regions Abkhazia and South Osetia! Russian army, go home!

О, истинные джорджийцы челобитную принесли))

Edited at 2012-01-17 04:02 pm (UTC)

первый обзац еще как то понял...а дальше не бельмесе, может переведет кто в кратце...макфол форева! интересно у тебя тут!!!)))))

(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
когда же закончится ваш визит? хотелось бы поскорее!)

Да ладно вам, туристов нет, так хоть послам радоватся. На лицо человеческое посмотреть можно, ото у нас что ни рожа, то карикатура на человека, начиная с вовки и заканчивая мезенцевым, упыри какие то.)))

"Углубить и расширить"-вызывает у меня плохие ассоциации
Для справки: мы тут Горбачёва решили всем народом судить.

Edited at 2012-01-17 04:09 pm (UTC)

Gorbachov is the best. Great Russian hero!

mr_capslock10

2012-01-17 04:13 pm (UTC)


Welcome to Russia.

nucon

2012-01-17 04:03 pm (UTC)

.

Edited at 2012-01-17 04:03 pm (UTC)

Re: Welcome to Russia.

reinhardt_f

2012-01-17 08:35 pm (UTC)

Где деньги?

"new phase", "new challenges" )) Никогда еще язык дипломатии не был так деликатен. Спаси нас Б-г от ваших новых фэйзес и челленжес.

USA=ZOG=REPTILIANS

Greetings!
Can i get my grant on development of democracy and liberalism in Russia? I'm expect $5000 to $50000, or more. In exchange i will do Revolution!
Извините за ошибки, плохо говорю по-псиглавьи.

USA=ZOG=REPTILIANS

Эх, надо было иванову в его воровскую харю с левой, резко, в висок )))

а лучше всем евреям сидящем в американском правительстве!)))

Мистер Макфол, правильная тактика! Рукопожимаю! Для цивилизованных интеллигентов понятен ваш посыл, большинству совков английский малопонятен, потому они тут впали в спячку.

Большинство жителей Союза учили английский в школе)
И, похоже, знают его лучше тех "цивилизованных" иностранцев, кто учил русский живя и работая в Москве.

Вверительные грамоты вручил, пообщался с ключевыми политиками, представителями партий и гражданского общества.
По вопросам Ирана, Сирии, Сев.Корее сошлись на том, что США и Россия должны координировать свои действия и сотрудничать.
С нетерпением ждёт того, что будет происходить в ближайшие недели и месяцы.
(Если намёк на готовящийся переворот - не дождётесь)
Что дальше - будет рассказывать здесь и в твиттере

А как господин посол относиться к зоопедофилии?

reinhardt_f

2012-01-17 09:00 pm (UTC)

А как господин посол относиться к педофилии и зоофилии? Конгресс, вроде, недавно разрешил?

Дядя Миша! С Российской аудиторией нужно по русски общаться. Пока неуважительно получается.

Ну че вы морочите голову товарищу послу? В первом его посте были замечания - писать текст по английски тоже. Товарищ учет и исправляется, а вам опять не так)))

Или текст вверху послания и внизу отличается?

Michael, with all due respect - this is NOT a blog post. This is an official meeting diary, a press release - but not a blog. You are obviously confusing genres and audiences. A blog post has to have a personal angle and viewpoint, even if you are not writing it on your own. And you should certainly switch to Russian, no matter how broken, if you wish to establish a rapport with local audience.

Best, Yuri Ammosov, WWS-MPA'94

PS. You are welcome to contact me for advice or assistance, should you need it.

Also, you are EXPECTED to reply at least to some comments. Lack of reply will be seen as arrogance or even worse, sign of blog run by PR people. Please gear up the bilateral communication activity, if you wish to keep and influence the audience.

(Deleted comment)
вы думаете ответит? )))

Удачи в делах!

O, thank you very much for the translation in Russian. It is much better for understanding. You are welcome. Please tell a bit about your meeting with our members of opposition: Nemtsov, Chirikova and others.

И мы хотим послушать. А то нехорошо - мы приходим в блог, а нам никакого внимания! Не вежливо, особенно для дипломата, Господин Посол?

Good evening. If you can not leave text notes in Russian, then please - do the next time more spaces in the text. Thank you.

Попросите его отвечать. А то невежливо. И кстати он показывает таким образом отсутствие морального лидерства Америки. Посол Ирана отвечает, а США- нет. Обама будет недоволен, он же лидерство Америки провозгдасил!

Page 1 of 12
<<[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] >>

You are viewing m_mcfaul